https://mp.weixin.qq.com/s/CGKPvDSoiJW1YvCIm0AHYQ
Enjoy the Motorcycle Thrills!
Come to Dianxin for the Lotus.
縱享 機車 激情!
來甸心賞荷花~
Summer is in swing, and the lotus flowers in Dianxin are in full bloom.
夏意正濃,昆陽晉寧甸心荷花已開
August 23rd to 25th
The 3rd “Zheng He Cup” Off-Road Motorcycle Race & Lotus Festival will kick off in Dahewei Village, Dianxin Village Committee, Kunyang Sub-district, Jinning District, Kunming!
The roar of engines meets the faint scent of lotus flowers – now that's what makes a perfect summer!
8月23至25日,第三屆“鄭和杯越野摩托車賽暨荷花節(jié)”將在昆明晉寧昆陽街道甸心村委會大河尾村啟幕!機車的轟鳴與荷花的清香撞個滿懷,這樣的夏天才夠味兒~
Iron Steeds Treading the Waves of Lotus:Music Moves the Wilds
活動主題:鐵騎踏浪(荷浪)· 樂動曠野
Date
August 23rd to August 25th, 2025
(The Hill King Competition will be held separately on August 25th)
活動時間
2025年8月23日至年8月25日(8月25日另有坡王爭霸賽)
Location
Dahewei Village, Dianxin VillageCommittee, Kunyang Sub-district, Jinning District, Kunming City, Yunnan Province
(The Hill King Competition venue: Taishi Village Climbing Course)
活動地點
云南省昆明市晉寧區(qū)昆陽街道甸心村委會大河尾村(坡王爭霸賽在太史村爬坡場地)
Highlight Activities
亮點活動
Highlights Preview
亮點活動搶先看
Schedule
賽事活動安排
Aug. 23 (Sat.)
Opening Ceremony: 9:00-9:30
A grand opening ceremony will be held at the main venue, where the beat of drums resonates with the roar of engines, igniting passion across the arena.
Group Preliminaries: 11:00-17:30
The track echoes with the roar of engines as riders race across the wilderness, engaging in their first round of intense competition. Every turn shows the pinnacle of speed and skill.
01)
8月23日(周六)
開幕式:9:00-9:30,主賽場將舉行盛大開幕儀式,鼓點與引擎聲共振,點燃全場激情。
小組預賽:11:00-17:30,賽道上引擎嘶吼震徹曠野,車手們風馳電掣展開首輪廝殺,每一次過彎都上演著速度與技巧的巔峰博弈。
Aug. 24 (Sun.)
Group Finals: 10:00-17:00
The top qualifiers gather once again, with tires kicking up dust and the fragrance of lotus flowers, sprinting with all their might to claim the ultimate glory.
Award Ceremony: 18:00
The bus station of Dahewei Village will witness the moment of honor, as trophies and applause are bestowed upon the bravest conquerors of the track.
02 )
8月24日(周日)
小組決賽:10:00-17:00,晉級強者再度集結,輪胎卷起煙塵與荷香,全力沖刺只為問鼎榮譽之巔。
頒獎典禮:18:00,大河尾村公交車站將見證榮耀時刻,獎杯與掌聲獻給最勇敢的賽道征服者。
Aug. 25 (Mon.)
Hill Climb Challenge: 13:30-16:30
The Taishi Village climb venue will host an extreme challenge, where riders ride their iron steeds to scale steep slopes, with every inch of ascent gripping the audience's attention.
03 )
8月25日(周一)
坡王爭霸賽:13:30-16:30,太史村爬坡場地將上演極限挑戰(zhàn),車手們駕馭鐵騎攀爬陡坡,每一寸攀升都牽動人心。
Cultural Experience Activities
文化體驗活動
1
“Iron Steeds and Lotus Shadows · Youth Art”
On August 23, while the speed battles rage on the track, a poetic creative session will be held by the lotus pond from 9:00 to 11:30. Young artists, under the professional guidance of teachers from the Chiker Changxiang Drawing Club, will use their brushes to capture the graceful charm of lotus flowers, allowing lotus shadows and iron steeds to dance together on paper.
“鐵騎荷影?少年繪” 活動
8月23日,當賽道上的速度對決正酣,9:00-11:30荷塘邊的詩意創(chuàng)作同步開啟。小畫家們將在奇客暢想畫畫吧老師的專業(yè)指導下,用畫筆捕捉荷花的綽約風姿,讓荷影與鐵騎在畫紙上共舞。
2
Engine Pause · Soundwaves Resurface
August 23-24, daily from 11:00-12:00 and 13:30-16:30
A music performance by resident singers will be held beside the motorcycle track, adding to the excitement of the event with melodious tunes, allowing you to experience a different rhythm beyond the roar of engines.
引擎暫歇·聲浪再起
8月23-24日每日11:00-12:00、13:30-16:30,機車賽場旁設有駐唱歌手音樂表演,用動聽旋律為賽事助興,讓你在引擎聲外感受別樣韻律。
Food and Carnival:
Heating Up the Fun
美食與狂歡:熱度持續(xù)加碼
1
Lotus Long Street Banquet
荷花長街宴
August 23-24, at 17:30
In the metasequoia forest of Dahewei Village, the fresh flavors wrapped in lotus leaves and the local homemade delicacies will fill the evening breeze with their aroma, inviting you to share in the delicious tastes of the lotus village.
8月23-24日每日17:30,大河尾村水杉林中。荷葉包裹的鮮味、本地特色家常味在晚風里飄香,邀你共享荷鄉(xiāng)美味。
Welcome to the Long Street Banquet
at The Third “Zheng He Cup” Off-Road Motorcycle Championship & Lotus Festival of Dianxin Village
The Dianxin Village will hold the Third “Zheng He Cup” Off-Road Motorcycle Championship & Lotus Festival Long Street Banquet from August 23 to 24, 2025.
We warmly invite you all to savor our special cuisine.
Location
Metasequoia Forest beside the Bus Stop in Dahewei Village, Xunxin Village Committee.
Time
17:30 on August 23 and August 24
Meal Standard: CNY 490per table.
Menu
1. Pearl-like Lotus Seed with Chicken
2. Charcoal-Roasted Duck with Lotus Leaf
3. Kite Fish
4. Crispy Shrimp
5. Golden Taro Balls
6. Braised Assorted Platter
7. Braised Pork
8. Crispy Fried Pork
9. Braised Pork Intestines in Brown Sauce
10. Boiled Pork Slices
11.Ribs and Lotus Root Soup
12. Peanut Platter
13. Stewed Pumpkin and Potatoes
14. Quail Eggs
15. Rice Noodle Rolls and Pea Jelly
16. Golden Pancake
Beverages:
Sprite / Pineapple Beer / Minute Maid Pulpy Orange
Note:
For reservations, please place your order between August 15 and August 21.
Reservation Number: 135 1873 3341 (Ms. Liu)
2
Bonfire Party
篝火晚會
Time: August 24, 20:00
Location:
Beside the tunnel of the Lakeside Road
The bonfire crackles and dances to the natural chorus of chirping insects. Hold hands with those beside you and dance—even if you sing off-key, it doesn’t matter. The joy of a summer night is meant to be wild and unbridled.
8月24日20:00,環(huán)湖路橋洞旁,篝火“噼啪”跳動,蟲鳴成了天然伴奏。牽起身邊人的手跳舞,唱跑調的歌也沒關系,夏夜的快樂本就該肆無忌憚。
Tips
Painting tools and materials are prepared in advance, and instructors and staff are on standby to assist. Just bring your good mood and join the fun! Additionally, summer weather can be unpredictable, and the afternoon sun by the lotus pond can be intense.
Remember to bring an umbrella—it will shield you from sudden rain showers and provide shade under the blazing sun, letting you fully immerse yourself in the event without worry!
貼心提示:
繪畫的工具材料已備好,老師和工作人員隨時待命,只管帶著好心情來赴約!另外,夏日天氣多變,荷塘邊午后陽光也較為強烈,記得帶上雨傘,既能在突發(fā)陣雨時遮雨,又能在烈日下遮陽,讓你安心沉浸在活動的樂趣中~
This summer,
don’t miss the chance
to have an encounter with the lotus,
to cheer for the speed and passion.
The lotus ponds and racing tracks of Dianxin
await you to write your own unforgettable story!
這個夏天
總要有一次為荷花駐足
為速度吶喊
甸心的荷塘與賽道
等你來寫下屬于你的精彩瞬間!
版權聲明: 1.依據《服務條款》,本網頁發(fā)布的原創(chuàng)作品,版權歸發(fā)布者(即注冊用戶)所有;本網頁發(fā)布的轉載作品,由發(fā)布者按照互聯網精神進行分享,遵守相關法律法規(guī),無商業(yè)獲利行為,無版權糾紛。 2.本網頁是第三方信息存儲空間,阿酷公司是網絡服務提供者,服務對象為注冊用戶。該項服務免費,阿酷公司不向注冊用戶收取任何費用。 名稱:阿酷(北京)科技發(fā)展有限公司 聯系人:李女士,QQ468780427 網絡地址:www.arkoo.com 3.本網頁參與各方的所有行為,完全遵守《信息網絡傳播權保護條例》。如有侵權行為,請權利人通知阿酷公司,阿酷公司將根據本條例第二十二條規(guī)定刪除侵權作品。 |